author footer link can be edited or disabled only in full version

Pirmoji lietuviška knyga ir mano pirmoji knygelė

    Knygos – tai viso pasaulio išmintis, tai kelias į paslaptingą literatūros pasaulį. Vis dar tęsdami Lietuvių kalbos dienoms skirtas veiklas, gegužės 17 d. 8 ir 10 klasės mokiniams vyko integruota literatūros pamoka „Pirmoji lietuviška knyga ir mano pirmoji knygelė“. Mokiniai prisiminė, kas yra pirmosios lietuviškos knygos autorius, kada ir kur ji buvo išleista, kaip knygelė kreipiasi į savo skaitytoją. Ilgą laiką pirmosios lietuviškos knygos autorius nebuvo žinomas, su mokiniais išsiaiškinome, kaip lenkų kalbininkas Janas Safarevičius įrodė Martyno Mažvydo autorystę, kokiu tiražu buvo išleista knyga ir kiek egzempliorių galėjo pasiekti mūsų laikus. Galime didžiuotis, jog Vilniaus universiteto bibliotekoje yra saugomas vienas iš dviejų mūsų dienas pasiekusių šios knygelės egzempliorių. Nors „Katekizmas“ buvo išleistas Karaliaučiuje, su mokiniais svarstėme, kuria tarme parašyta knyga. Svarbu nepamiršti ir knygos reikšmės kultūrai –  lietuvių kalba iš šnekamosios virto rašytine, literatūrine. Prisiminę pirmosios lietuviškos knygos kelią į skaitytojo širdis, toliau pamoką tęsė mokinių pasakojimai. Apie dar vaikystėje vartytą, skaitytą savo pirmąją knygelę vaizdžiai ir įdomiai pasakojo patys mokiniai. Nuo mažų dienų puoselėjama meilė ir pagarba knygai, padeda ugdyti sąmoningą skaitytoją, kuris suvokia knygos svarbą ir reikšmę. Rašytojas Justinas Marcinkevičius rašė: „Gimtųjų žodžių apkabintas,/ Aš gyvas kalboje. /Sakau: esi man, kaip žibintas/ Pasaulio tamsoje.“ Taigi neužsisklęskime Pasaulio tamsoje, nes „knygų šviesa niekada negęsta“.

 mokytoja Rita Šalčiūtė